2014年10月28日星期二

学习英语的好习惯

学习英语的最高境界是什么?是习惯!

只有习惯了学习英语,习惯了使用英语,才能更好地掌握英语。

将英语真正融入日常生活:
1、把难单词、难句子制作成海报,贴在家里最显眼的地方,不知不觉就掌握了!
2、不读英语就难受!不读英语就“寝食难安”!让读英语变成“最大的爱好”!
3、睁开眼睛的第一件事就是“大声喊英语”!喊出一天的活力和辉煌!喊出一天的充实和成功!
4、入睡前一定要大喊英语十分钟!让英语进入潜意识,做梦也在学英语。
5、“一日三餐前后”狂读五分钟英语,否则就不配吃饭,这叫“一日三餐法”!饭前读英语反思人生,饭后读英语有助消化!这是一个伟大的习惯!我要在全国普及这个习惯!
6、跑步喊英语!既锻炼了身体肌肉,又锻炼了口腔肌肉!两个肌肉都发达的人绝对有“非凡的竞争力”!具体做法:在出去跑步前,先抄写一段英语放在口袋里。
7、出门前,立刻制造一个小卡片或小纸条,随身携带,经常背诵!这是最有效的学习方法!

8、平时说英语、练英语的时候一定要元音特别饱满!这样可以训练自己的非凡气质。
9、有空就练习辅音。要想说一口流利的英语,就必须做到:元音饱满悦耳、辅音准确清晰。比如,我经常拿一张纸放在嘴巴前面苦练爆破音:news paper,popular,possible。我经常咬下嘴唇,苦练[v]这个音,夸张地朗读drive,vegetable,five等单词。
10、尽量多地听录音!这是最有效、最便宜的学习方法!听得越多,语感就越好!而且你的英语发音就越好听。
11、看到的、听到的,都尝试翻译成英文,随时随地训练自己的“口译能力”!
12、每天有计划的训练自己的“翻译能力”,最好的办法就是每天翻译一篇小短文。学习英语的最高目标就是:中英文自由转换!这也是社会最需要的能力,当然这也是为你自己创造最大价值的能力!这个能力很难获得,一定要每天坚持练习!先准确翻译单词,然后是句子,其次是短文。
13、随时随地携带单词本,收集好单词、好句子、好文章!尤其是名言警句!
14、收集好文章,将所有让自己心动的文章反复朗读,最好能脱口而出!因为只有背诵课文才是征服英语的最终解决之路!


15、要养成一种伟大的习惯:善于利用一天当中大量的、被忽略的、被浪费的一分钟、两分钟!你一旦有了这个伟大的习惯,你的一天将是别人的两天,甚至三天!
16、要养成随身携带英语书的习惯!我在窗边、厨房、客厅,甚至厕所都放了英语书,快速看上一两分钟就足够了!什么都怕天天做,什么都怕坚持!
17、要养成热爱丢脸的习惯!管它说好说坏,只管疯狂地说!只有这样才会越说越好!You must enjoy losing face! 忘掉谦虚,卖弄得越多,记忆得越牢!
18、疯狂地热爱“难单词”!记住:这个世界上没有难单词,只有重复不够的单词!不信就试一试:qualified,合格的,a qualified accountant,一名合格的会计师。compliment,赞美,Thank you for your compliment.谢谢你的赞扬。
19、疯狂收集和掌握成语。英语的一个难点就是习惯用语,也可以称为习语。现在就送你一个:get on one’s nerves,意思是“让某人很烦”。请脱口而出这个句子:That noise gets on my nerves。(那噪音让我心烦。)

20、把每天坚持朗读英语当成训练自己意志力的一个办法。这种训练一举两得:既让自己变得更有意志,而且顺便讲了一口流利的英语!


每天争取帮助一个对英语感兴趣,或激励一个开始操练英语!要做到这一点,你就必须自己先做出榜样!而且自己要取得一定的成绩才能说服别人!
每天都赞扬自己的记忆力,自己的语言模仿能力,自己的天赋!不要给自己的负面思想留下任何空间!从今天开始养成这个习惯!
每当自己想放弃的时候就想想成功时候的辉煌,就想想父母抚养我们长大所付出的艰辛,就想想语言这么简单的东西自己都无法征服所带来的耻辱,你就会重新充满斗志!
永远记住:重复就是力量!我们学不好英语,做不好工作的原因就是重复得远远不够!为了训练自己的英语功力和耐心,请你每个月都做这样一件事情:把一篇文章每天朗读三次,每次三遍,连续一个月!奇迹一定会发生!你的发音、语感,你的记忆力、理解力都会得到提升!



2014年10月11日星期六

生命就像一盒巧克力--阿甘正传经典台词(中英文)

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2. Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3. Miracles happen every day.
奇迹每天都在发生。

4. Jenny and I was like peas and carrots.
我和珍妮形影不离。
5. Have you given any thought to your future?
你有没有为将来打算过呢?
6. You just stay away from me please.
求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water.
它让我如鱼得水。

9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.
死亡生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time.
这些年我一塌糊涂。
11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

2014年9月22日星期一

马云阿里巴巴IPO路演上的演讲(中英文)

美国当地时间9月8日,阿里巴巴IPO路演正式开始,马云对多名潜在投资人表示:相隔15年我又回来了。当年几百万都不给,这次想要多一点钱。

大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。

Hello, i'm Jack Ma, founder and chairman of Alibaba Group.
15年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。

15 years ago, 18 founders in my apartment had a dream,that someday we can build up a company , that can server millions of small business. Today , this remain our mission to make easy to do business anywhere.
在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。其实,我们的目标非常简单:能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。我们帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。

At Alibaba, we fight for the little guy,the small businessmen and women and their customers. our role is simple, through our ecosystem,we help merchants and customers find each other and conduct business on their terms and in ways that best serve their unique needs. We help merchants to grow, creat jobs and open new markets, in ways that were never before possible.

如今,15年过去了。我们再中国已经成了一个家喻户晓的名字。现在,我们也已经准备好让全世界来认识我们。

Today, 15 years passed. We’ve grown so significantly and have become a household name in China. And soon, we are ready for the world to know us.
稍后,您将听到我们公司商业上经营的细节。不过,首先让我带您开启一段走遍中国的旅程,让我们透过一些真实的人们以及他们的真事,看看阿里巴巴对他们产生了什么影响。

You will hear details from our business later. But first let me take you on a journey around China, to see some of the real people,real stories that Alibaba has impact on them.

我深感荣幸,能和你们分享这些故事,能为您展示阿里巴巴的精神与核心。

I am proud to share with you these stories that show the heart and sprit of Alibaba.

让我感到更加自豪的是,我们能够点燃创新、创造机会、造福客户、并且能给创业者圆梦。

I’m proud that we ignite innovation,creat jobs benefit customers and help entrepreneurs fulfill their dreams.

通过阿里巴巴这个平台,人们能够改善他们现有的生活,并且能够憧憬一个更好的未来。从我们最初很单纯的一个小期望开始,如今15年过去了。阿里巴巴已经改变了中国电子商务的模式。我们的业务不断发展壮大,但是我们从未丢失对于客户第一的理念。我们始终专注于帮助客户解决问题,基于这点,也成就了我们最好的业务结果。 -
With Alibaba’s platforms, people are improving their lives today, and have hope for a better tomorrow. From our humble beginnings and throughout the past 15years. Alibaba has changed commerce in China. Our business has grown, but we never lost sight of our customers, focusing on solving their problems,leads to the best outcome for our business。

阿里巴巴已经走过了一段不短的旅程,要让阿里巴巴成为一家持续发展102的企业,还有87年的时间需要我们努力。我们深知,今天很不易,明天更加困难,但是未来是无限美好的。因此,我们必须更加努力,才能够在未来的漫漫征程中赢得胜利。

Alibaba has come a long way,but we want to be a company that can last 102 years. We still have 87 years to go,and we believe one thing,“Today is difficult,tomorrow is more difficult ,but the day after tomorrow is beautiful ” . So web have to work very hard in order to survive the long journey.

今天很不易,明天更加困难,但是未来是无限美好的。

Today is difficult, tomorrow is more difficult ,but the day after tomorrow is beautiful.

2014年8月26日星期二

与音乐有关的英语俗语

我们星烁学院的中级英语词汇的Unit 18: Idioms and fixed expressions 讲的就是英语习语和其固定表达方式。

以下是音乐相关的习语在英语中应用的例子:
1. For a song – when you buy or sell something very cheaply.
For a song——买或者卖出非常便宜的东西。
“I bought this car for a song”.
“我以极低的价格买了这辆车。”

2. Like a broken record – someone who repeats the same thing over and over again (very annoying).
Like a broken record——重复某件事的人(特别烦人)

“I’ve understood you want me to clean the bathroom. Stop going on like a broken record!”
“我知道你想要我去打扫浴室。别再喋喋不休了!”

3. Elevator Music – Pleasant and sometimes annoying music that is played in public places.
Elevator Music——在公共场合播放的愉快的、有时是恼人的音乐
“Apart from finding shopping malls boring, Keith finds the elevator music that is played particularly irritating”.
“除了觉得购商场无聊之外,基斯还觉得商场的音乐特别烦人。”

4. Ring a bell – If something rings a bell it reminds you of something even though you cannot remember it very well.
Ring a bell——某件事让你想起了什么,尽管你记得不是很清楚。
“Yes, the song rings a bell but I am not sure exactly where I’ve heard it before”.
“是的,我对这首歌有印象,但是我不记得我在哪里听到过。”

5. Blow your own trumpet – boasting about your talents and successes.
Blow your own trumpet——吹嘘自己的才能和成功
“Sometimes it is not a bad thing to blow your own trumpet. After all, if you don’t, who else will?”
“有时候自吹自擂也不是见坏事。毕竟,如果你不这么做,还有谁会这么做?”


6. Jam session – playing improvised music in an impromptu setting. This could happen at a dinner party with friends.
Jam session——在没有预先准备的场合下弹奏即兴音乐。可能发生在和朋友的晚宴上。
“After dinner, Tom and Harry got their guitars out and started a jam session. It was wonderful.”
“晚餐之后,汤姆和哈里拿出了吉他,即兴演奏了一段。真是太棒了。”

7. Call the tune – to be in a position of authority to give orders and make important decisions.
Call the tune——位于权威地位,下达命令,做出决策。
“Peter was always the person who called the tune in our team.”
“彼得总是我们队伍里那个发号施令的人。”
(There is also another idiom “to call the shots” that has a similar meaning)
(另一个词组to call the shots意思相同)

8. Blow the whistle – to report an illegal or unacceptable activity to the authorities.
Blow the whistle——向权威部门举报不合法、不能接受的行为。
“Janet came under a lot of pressure from her colleagues when she blew the whistle on what was going on in the bank.”
“珍妮特在同事那受到很大压力,因为她举报了银行了发生的事。”
(a whistle blower is the noun – “more recognition needs to be given to the courage it takes to be a whistle blower“.)
(whistle blower是对应的名词——“应该对举报人的勇气给予充分重视”)

9. Music to one’s ears – to hear exactly what you want to hear
Music to one’s ears——听到你想要听和喜欢听的内容
“The ringing sound of the cash tills is music to my ears!”
“收银机的声音对我来说就像天籁。”

10. Face the music – accept punishment for something
Face the music——承担某事的惩罚
“There’s not a lot we can do, so we are going to have to face the music.”
“我们能做的不多,所以我们不得不承担后果。”

2014年8月6日星期三

电脑键盘上的秘密--白领必备!

1.很多时候,需要暂时离开座位去做别的事情,如果对自己的电脑安全很重视,不妨按住windows键后,再按L键,这样电脑就直接锁屏了,这样就不用担心电脑的资料外泄啦!
2.要找电脑上的文件时,一般人会先找到“我的电脑”,然后点击打开,而高手总是很酷的,轻轻按下键盘上的Windows键不放然后再按E键,直接打开电脑的资源管理器,而一般人还在慢慢寻找“我的电脑”的图标呢,嗯,高手就是这样直接把一般人给秒杀了的。

3. 正在玩游戏或看羞羞的东西的时候,Boss进来了!鼠标一下子点不到右下角的显示桌面,怎么办,怎么办?别紧张!直接按下Windows键和D键,看,桌面闪现!
4.一个小花招,蛮炫的。 按下windows键按后再按Tab键,可以以3D效果显示切换窗口。

5.windows自带的录像功能。按下windows键+R,输入psr.exe回车,然后就可以开始记录了。

6.你知道怎样一次过调整显示器亮度、音量大小,打开无线网,还能够看到本本电池电量吗?把本本的画面放到电视上,已经连好线了,需要怎么设置?小case啦,想要这些功能,你只需要按下Windows键+X,一次性满足你的所有愿望啦!
7.Windows + R输入osk,出现炫酷虚拟键盘!你按下一个键,它也会同样显示出来按下的状态喔!
8.图片太小,眼神不好使咋办? 试试windows键和+++++++++,放大镜出现!

9. 现在很多程序,比如QQ,IE,都是在同一个窗口里面打开几个页面。用Ctrl+Tab,可以在几个页面之间互相切换。用Ctrl+w,可以关闭当前的页面。
10.按下windows键不放,再按下Fn,再按下Home,你就可以打开系统属性了。(其实用鼠标在我的电脑上面右键->属性也一样,不过不觉得用键盘操作更帅嘛~^^

2014年7月16日星期三

一直走在阳光里

Years of storms had taken their toll on the old windmill. Its wheel, rusted and fallen, lay silently in the lush bluegrass. Its once animated silhouette was now a tall motionless steeple in the twilight sun.
多年的风雨侵蚀了古老的风车。车轮已经锈了,倒了,静静地躺卧在茂盛的蓝色禾草中。落日迂回下,曾经散发着生气的风车如今如耸立的尖塔般冰冷、生硬。
I hadn‘t walked across our old farm in fifteen years. Yet the sensations came flooding back. I could smell the freshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain, and the sun‘s sudden warmth on my wet shoulders when it reappeared after a brisk July thunderstorm.
我已经有十五年没有走过我们的农场了。然而,那些感觉又汹涌而至。我仿佛闻到了新割的苜蓿的清新气息,感觉到了冰冷夏雨敲打在身上,还有七月的雨后阳光照射在湿漉漉的身上骤然传来的暖意。
Rain or shine, I used to walk this path each day to see Greta. She always made me smile, even after Sis and I had just had a big squabble. I would help Greta with her chores. Then we would visit over a generous helping of her delicious homemade chocolate cookies and ice cream. Being confined to a wheel chair didn‘t stop Greta from being a fabulous cook.
无论雨天或晴天,我曾经天天沿着这条小径去探望葛丽塔。即使我刚和姐姐大吵了一场,葛丽塔也总能使我舒怀微笑。我会帮葛丽塔做些家务。然后,我们会大快朵颐,品尝她亲手做的巧克力曲奇饼和冰淇淋。以轮椅代步并不妨碍葛丽塔成为一名出色的厨师。

Greta gave me two of the greatest gifts I‘ve ever received. First, she taught me how to read. She also taught me that when I forgave Sis for our squabbles, it meant I wouldn‘t keep feeling like a victim. Instead, I would feel sunny.
葛丽塔送给我两件我有生以来收到的最棒的礼物。首先,她教会我认字。另外,葛丽塔还让我懂得,不再记恨和姐姐的争吵而原谅她时,可以使我自己不再觉得像个受害者,相反,宽恕会令我心情开朗。
Mr. Dinking, the local banker, tried to foreclose on Greta‘s house and land after her husband passed away. Thanks to Pa and Uncle Johan, Greta could keep everything. Pa said that it was the least he could do for someone talented enough to teach me to read!
在葛丽塔的丈夫去世后,当地的银行家丁肯先生曾经要收取她抵押给了银行的房子。幸亏有爸爸和约翰叔叔的帮忙,葛丽塔才保住了一切。爸爸说,对一位聪明得能教会我认字的人,这只是他力所能及的一件小事!
Soon folks were coming from miles around to buy Greta‘s homemade cakes, pies, breads, cookies, cider, and ice cream. Hank, the grocery store man, came each week to stock his shelves and bring Greta supplies.
很快,方圆数英里的人们都来买葛丽塔做的蛋糕、馅饼、面包、曲奇饼、苹果酒和冰淇淋。每周,杂货店老板汉克都会给她送来材料,并从她那里进货。


Greta even had me take a big apple pie to Mr. Dinking who became one of her best customers and friends. That‘s just how Greta was. She could turn anyone into a friend!
葛丽塔甚至让我给丁肯先生送去一个大苹果馅饼。他也成为了她的顾客和朋友。这就是葛丽塔。她可以把任何人都变成朋友!
Greta always said, "Dear, keep walking in sunshine!" No matter how terrible my day started, I always felt sunny walking home from Greta‘s house-even beneath the winter starlight.
葛丽塔常说:“亲爱的,记得要走在阳光里!” 每天,不管一开始怎么糟糕,从葛丽塔的小屋走回家时,即使是披着冬夜的星光,我都会感觉心情舒畅。
I arrived at Greta‘s house today just after sunset. An ambulance had stopped a few feet from her door, it‘s red lights flashing. When I ran into the old house, Greta recognized me right away.
这天,太阳刚下山我就来到葛丽塔家了。她门前几尺外已然停着一辆救护车。车上的红灯闪烁不停。当我冲入那所旧房子时,葛丽塔立刻认出了我.
She smiled at me with her unforgettable twinkling blue eyes. She was almost out of breath when she reached out and softly touched my arm. Her last words to me were "Dear, keep walking in sunshine!"
她冲我微微一笑,令人难忘的那双蓝眼睛闪着光芒。当她伸手轻抚我的手臂时,她已经奄奄一息了。她最后对我说的话是:“亲爱的,记得要走在阳光里!”

I‘m sure that Greta is walking in the brightest sunshine she‘s ever seen. And, I‘m sure that she heard every word I read at her memorial service.
我肯定葛丽塔此时正漫步在她所见过的最明媚的阳光里。我也肯定她听见了我在她的追悼仪式上所念的每一个字。
I chose a beautiful verse by Leo Buscaglia. It‘s one that Greta taught me to read many years ago…
我选了利奥·巴斯卡格里亚的一首优美的诗,正是那首葛丽塔多年前教我念的诗。
"Love can never grow old. Locks may lose their brown and gold. Cheeks may fade and hollow grow. But the hearts that love will know, never winter‘s frost and chill, summer‘s warmth is in them still."
“爱能历久常新。华发或会失去原有的光彩。双颊或会日显消瘦黯淡。然而,有爱的心中,从无寒冬霜冰,只有夏之温热。”


2014年6月2日星期一

You're Awesome 令人敬畏的你

Consider YOU. In all time before now and in all time to come, there has never been and will never be anyone just like you.You are unique in the entire history and future of the universe.
试想一下……你!一个空前绝后的你,不论过去还是将来都不会有一个跟你一模一样的人。你在历史上和宇宙中都是独一无二的。
Wow! Stop and think about that. You're better than one in a million, or a billion, or a gazillion...
哇!想想吧,你是万里挑一、亿里挑一、兆里挑一的。
You are the only one like you in a sea of infinity!
在浩渺的大千世界中,你绝无仅有!
You're amazing! You're awesome! And by the way, TAG, you're it. As amazing and awesome as you already are, you can be even more so.Beautiful young people are the whimsy of nature,but beautiful old people are true works of art. But you don't become "beautiful" just by virtue of the aging process.
你是了不起的!你是卓越的!没错,这就是你。生来不同凡响,卓越的你,还可以更加强大。美丽的年轻人是大自然的奇迹,而美丽的老人却是艺术的杰作。但你不会因为年龄的渐长就自然而然地变得“美丽”。
Real beauty comes from learning, growing, and loving in the ways of life. That is the Art of Life. You can learn slowly, and sometimes painfully, by just waiting for life to happen to you.Or you can choose to accelerate your growth and intentionally devour life and all it offers.You are the artist that paints your future with the brush of today.
真正的美丽源于生命中不断地学习、成长和关爱。这就是生命的芝术。你可以只听天由命,慢慢地学,有时候或许会很痛苦。又或许你可以选择加速自己的成长,故意地挥霍生活及其提供的一切。你就是手握今日之刷描绘自己未来的艺术家。
Paint a Masterpiece.God gives every bird its food, but he doesn't throw it into its nest. Wherever you want to go, whatever you want to do, it's truly up to you.
画出一幅杰作吧!上帝给了鸟儿食物,但他没有将食物扔到它们的巢里。不管你想要去哪里,不管你想要做什么,真正做决定的还是你自己。

核心单词
unique [juː'niːk]
n. 独一无二的人或
adj. 独特的,稀罕的;[唯一的,独一无二的
infinity [ɪn'fɪnɪtɪ]
n. 无穷;无限大;无限
awesome ['ɔːs(ə)m]
adj. 令人敬畏的;使人畏惧的;可怕的;极好
accelerate [ək'seləreɪt]
vt. 使……加快;使……
vi. 加速;促进;增
intentionally [in'tenʃənli]
adv. 故意地,有意
实用句型
You are the artist that paints your future with the brush of today.
你就是用今天的画笔绘制未来宏伟蓝图的艺术家。
that 引导的定语从句在这里修饰the artst
paint 即可作名词,也可作动词,类似的词还有fool;knight; group; widow等。

2014年5月25日星期日

The Fence ( 篱笆)

There was a little boy with a bad temper. His father gave him a bag of nails and told him that every time he lost his temper, to hammer a nail in the back fence. The first day the boy had driven 37 nails into the fence.
以前,有个小男孩,脾气很坏。他爸爸就给他一包钉子,让他每次发脾气的时候就往篱笆上钉钉子。第一天,小家伙就已经在篱笆上钉了37个钉子。
Then it gradually dwindled down. He discovered it was easier to hold his temper than to drive those nails into the fence.
慢慢地,他钉得越来越少了,原来他发现控制住自己的脾气要比往篱笆上钉钉子容易得多。
Finally the day came when the boy didn't lose his temper at all. He told his father about it and the father suggested that the boy now pull out one nail for each day that he was able to hold his temper. The days passed and the young boy was finally able to tell his father that all the nails were gone.
最后,终于有一天, 小男孩连脾气都不发了。他对爸爸说了这件事,爸爸建议他如果他能每天控制住自己的脾气,就从篱笆上拔出一颗钉子。日子一天一天过去,最后, 那个男孩告诉他爸爸说钉子他都拔完了。
The father took his son by the hand and led him to the fence. He said, “You have done well ,my son, but look at the holes in the fence. The fence will never be the same. When you say things in anger, they leave a scar just like this one. You can put a knife in a man and draw it out, It won’t matter how many times you say I’m sorry, the wound is still there. A verbal wound is as bad as a physical one.
爸爸就牵着他的手,带他去篱笆那儿.爸爸说:“儿子,你做得很好!但是,你看看篱笆上的小洞,每根篱笆都不会再跟以前一样了。每次你发脾气的时候,它们都会留下这样一个伤疤。你用刀刺伤一个人,可以把刀拔出来。但是,无论你说多少遍对不起都是没用的,因为伤还在那里。言语中的伤害和身体上的伤害都同样糟糕。
Friends are a very rare jewel, indeed. They make you smile and encourage you to succeed. They lend an ear, they share a word of praise,and they always want to open their hearts to us.”
事实上,朋友是珍贵的宝物。他们给你欢笑,给你走向成功的鼓励。他们倾吐你的心声,分享成功的欢乐。而且,他们始终都向你敞开他们的胸怀。

2014年5月3日星期六

没时间学习?看看这里的好办法吧!

1. Always have a book with you.随身携带图书。
看书能让等待变得更有价值。
2. Set aside time to read every night before you go to bed.每晚上床睡觉之前,安排一段时间来看看书。
安神和放松的好办法!
3. Get enough sleep.保证充足的睡眠。
那样在你坐地铁的时候就不是拿来打盹了,而是拿来看书了!
4. Use your finger or a pen as a guide when you’re reading.在阅读时,用手指或笔做指引。
这样可以避免跳过或者重复阅读,极大提高阅读效率。
5. Use an e-reader.使用电子书。
这样就没理由不带在身边了。
6. Buy audio books. 购买有声读物。
对学习语言来说,再好不过了。

7. Read one book at a time.一次只看一本书。
更专注才能更高效。
8. Read while sitting on the “throne.”  坐在“宝座”上看书。
每次在马桶上坐3分钟,每天5次,那就15分钟啦——不过这可能是大多数人的阅读方式了。
9. Keep a list of books that you've read.把你读过的书列在一张清单里。
随着知识的积累,你会变得更有动力。
10. Keep a list of books that you want to read.把你想看的书列在一张清单里。
发现知识的缺口,则更加有动力!
同学们,你用上了几种?
我知道我们星烁的不少学生随身携带小词汇手册,在巴士和MRT上随时翻看;也有的同学告诉我,把课本后的CD 复制到手机上,即使是在上班的路上,一边骑脚踏车,一边听英语。
对于大家利用零碎时间学习英语,我们给一个大大的
同学们,好样的!